当前位置: 首页 > 所见 > 正文

宋太祖怒责宋白 乃先具姓名以白上

分类:所见 浏览:29739


  宋太祖怒责宋白

  原文

  太祖时,宋白知举,多受金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!”白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。——作者:司马光

  注释

  (1)知举:主持考试

  (2)具:开列,陈述

  (3)白:下对上告诉,陈述

  (4)托:借

  (5)重:使……重,抬高

  (6)决:决定

  (7)安:怎么

  (8)致:招致

  (9)斫:砍

  (10)谢:道歉,谢罪

  (11)悉:全部

  (12)协:符合

  译文

  宋太祖时,宋白主持科举考试,收受他人的贿赂,在评选时偏袒他人。他怕红榜贴出后,别人会有争议,于是先列出中举人的名单报告给皇上,想要借皇上的旨意抬高自己的身价。皇上愤怒地对他说:“我让你去主持科举考试,中举的名单应当是你自己决定,为什么要向我报告?我怎么知道这些人适不适合呢?如果红榜贴出后遭到别人的非议,我将你斩首向天下人谢罪!”宋白很害怕,就将榜单上的名字都改掉,使他符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。

  宋太祖是一个怎样的人

  宋太祖要宋白严于律已不要自作聪明,欺上瞒下,表明宋太君主帝王,要做天下表率,必须处事公允才能服众,凸显宋太祖的处事才能确有其独到之处。


标签:皇上 考试 主持 才能 处事 


相关推荐

排行推荐
最新推荐
最新TAG

关灯